7-8. nap Kanamból Nakóba mentünk Yang Tang-on keresztül. Szegény Orbán kolléga Nakóbéli víg napjaink alatt elég beteges állapotban volt. Auréllal sétálgattunk a faluban és itt-ott fényképezgettünk.
Nakó egy-két dologban különbözött Kanamtól. Míg Kanam nagyon meredek hegyoldalban épült, Nakó egy lokális maximum viszonylag sík felszínén kuporog. Itt van néhány kisebb-nagyobb tó, melyek nagyon hangulatossá és oázis jellegűvé teszik a nagy kősivatag közepén. Errefelé, hasonlóan Kanamhoz főként borsót termesztenek, sárgabarack és alma is előfordult, de gyümölcsfákat inkább Kanamban láttunk.
Nakóba,
mint már írtam Yang Tang-on keresztül kell menni a busztól, pontosabban a yang
tangi buszmegállóból pár száz métert fölkapaszkodva érhető el Nakó. Amint fölértünk
egy High School-ba botlottunk, amit Auréllal
rögtön meg is ostromoltunk. Megnézegettük a gyerekek könyveit,
füzeteit, beszélgettünk velük meg tanáraikkal, majd megreformáltuk az oktatást.
Ugyanis a tanárok érdeklődtek, merre is van az a Magyarország, meg mik a fő
mezőgazdasági és ipari termékeink. Ígyhát kisebb előadást rögtönöztünk nekik,
adtunk egy készlet régi és új fémpénzt, képeslapokat Budapestről, megmutattuk
a világtérképen merre van Magyarország. Erre megígérték, hogy ezentúl a Nakói
High School tananyagába belefoglalják majd Magyarországot is. Egyébként az itteni
nevelési módszerek alapvetően különböznek az itthoniaktól. Használják a nádpálcát
és pénzbírságot fizettetnek a lógó diákok szüleivel. Második Nakóban töltött
napunkat is az iskolában kezdtük, 10 órára mentünk, hogy megnézzük, hogyan kezdik
a gyerekek a napot. Kicsit hasonlított a dolog egy katonai díszszemlére: a nap
sorakozással, meneteléssel kezdődik, mindezt trombita- és dobszóra. Ezután imádkozás
és éneklés következik. Ekkor tudtuk meg, hogy az elmúlt napon és éjszakán az
eső elmosta az utakat, hidakat falvakat emberestül mögöttünk, sőt előttünk is
van egy úttorlasz.
![]() |
![]() |
|
Nakó. Sokfelé ágazó csatornarendszerrel a kősivatag közepén is lehet virágzó oázist fenntartani (balra). A Nakói High School. Így kezdik a napot az iskolában (jobbra). |
|
Nakóban
két éjszakát töltöttünk részben az akklimatizálódás miatt, részben pedig azért,
mert Gergő nem érezte jól magát. A gond elhárítása végett adagoltunk bele Rubophent,
ami jó módszernek tűnt, bár fogalmunk sem volt mi baja van. Aztán megnézte a
helyi orvos is és adott neki nagyon színes
tablettákat, meg út pora teát -- csak természetes anyagokból. Auréllal fölmásztunk
egy közeli kis csúcsra, aztán elsétáltam Malinba, a szomszédos faluba,
hogy a Changó (a következő uticél) felé vezető útról érdeklődjem.
Nakóban találkoztunk először a turizmus nyomaival. Abban a vendégházban, ahol laktunk (kettő is volt a faluban) lakott egy belga pár (ők utánunk érkeztek, mert nem voltak elég határozottak és nem préselték fel magukat arra a buszra amivel mi érkeztünk -- Puhban láttuk őket az út mellett ácsorogni) egy nagyon okos, mindenben szakértőnek mutatkozó, jól tájékozott ausztráliai figura, majd érkeztek osztrák fotográfus tanoncok (akiknek felajánlottuk a zuhanyunkat, de végül nem éltek vele) és velük egy szerencsétlen német pár. Egyszóval jó sokan voltunk.
| Előző nap: 6. nap |
| Következő nap: 9. nap |
| Útvonal |